miércoles, 29 de febrero de 2012

7ª Tarea (versión corregida y mejorada)

 -He corregido el texto de la última tarea para mejorarlo.


-Iulius1, bonus vir, domum2 in Roma habet. Domus Iulii magna et antiqua est. Iulius magnam villam quoque habet. Villa Romana domus in campo est. Aemilia sponsa3 Iulii est. Iulius et Aemilia tres4 filios habent: Marcus Quintusque pueri sunt; Iulia puella est.

-Familia saepe in villa habitat. Iulius, dominus villae, et Aemilia, dominae villae, multos servos et servas tenent: Davus atque Medus servi sunt, agrum colunt arantque et equos in campis domant; Syra Deliaque servae sunt, villam et filios dominorum curant5. Davus Medusque veri amici sunt; Syra et Delia bonae amicae sunt

-Davus et Medus, agricolae villae, agros asinis semper arant. Lupus magnus ferusque videt servos et in servos currit. Medus lupum vitat, sed Davus lupum non videt et magnus lupus Davum vulnerat. Medus parvo gladio lupum fugat; lupus in silvas fugit. Davus infirmus est. Medus Davum in villam ducit6 et adiuvat.

-Syra Medum Davumque videt. Medus causam Syrae nuntiat et Medus Syraque Davum in villam ducunt. Syra et Delia Davum curant. Iulius in silvis erat atque cervos sagittis captabat. Iulius servos quaerit et Medus dicit: “Agros arabamus. Lupus ferus Davum vulnerabat et parvo gladio lupum fugabam”. Iulius Medi audaciam laudat, gratias7 Medo dat et dicit: “O Mede, vir bonus et impiger es!”.


NOTAS

1 Para traducir nombres propios funciona la siguiente regla: todas las palabras que en latín acaban en –us han pasado al castellano acabadas en –o (Julio, Medo, Davo…). En el caso de las acabadas en –a, se ha mantenido.

Domus, domi (2ª declinación, género femenino; como los árboles), “casa”.

3 Sponsa, sponsae (1ª declinación), “esposa”.

4 El adjetivo “tres” en latín se declina. Aquí está en acusativo plural.

5  Curo (1) significa tanto “curar” como “cuidar”.

6 Duco (3) significa “llevar” o “conducir”.

7 En latín, al igual que en castellano, existe la expresión “dar las gracias”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario